QOTHL
Well-Known Member
What does it mean, how does it translate in English?
Not one word of profanity, but pretty heated exchange.
The Latin conversation happens just after Wyatt Earp has tried to defuse the tension between Holliday and Ringo by saying, “He’s drunk.” The exchange between Doc and Ringo then goes as follows:
Doc : In vino veritas.
Ringo : Age quod agis.
Doc : Credat Judaeus Apella, non ego.
Ringo : Juventus stultorum magister.
Doc : In pace requiescat!
That translates as (literal translation followed by more interpretive in brackets):
Doc: In wine there is truth. (Being drunk makes me tell the truth.)
Ringo: Do what you do. (Being drunk makes you a drunkard / it’s good to stick to what you know best.)
Doc: [This is a quote from the ancient poet Horace] Let the Jew Apella believe it, not me. (Go and tell someone who cares.)
Ringo: Youth is the teacher of fools. (Fools need to learn by experience / Perhaps a fool like you needs someone experienced to teach him a lesson.)
Doc: Rest in peace. (Do what you like, it’s your funeral.)
Not one word of profanity, but pretty heated exchange.
The Latin conversation happens just after Wyatt Earp has tried to defuse the tension between Holliday and Ringo by saying, “He’s drunk.” The exchange between Doc and Ringo then goes as follows:
Doc : In vino veritas.
Ringo : Age quod agis.
Doc : Credat Judaeus Apella, non ego.
Ringo : Juventus stultorum magister.
Doc : In pace requiescat!
That translates as (literal translation followed by more interpretive in brackets):
Doc: In wine there is truth. (Being drunk makes me tell the truth.)
Ringo: Do what you do. (Being drunk makes you a drunkard / it’s good to stick to what you know best.)
Doc: [This is a quote from the ancient poet Horace] Let the Jew Apella believe it, not me. (Go and tell someone who cares.)
Ringo: Youth is the teacher of fools. (Fools need to learn by experience / Perhaps a fool like you needs someone experienced to teach him a lesson.)
Doc: Rest in peace. (Do what you like, it’s your funeral.)